Je change un peu de sujet...
J'ai fais quelques recherches à propos de des organismes (entreprises et autres) qu'on pourra rencontrer sur place. J'ai focalisé la recherche sur les [color=darkblue]entreprises & autres organisations ayant à voir avec les énergies renouvelables et/ou l'éducation à l'environnement qui se situent à Dublin, dans le conté de Dublin & dans le conté de Wicklow (conté où il y a la ville de Arcklow, avec le parc éolien).
On peut très facilement élargir les recherches à d'autres entreprises traitant d'autres thématiques envirronementales :http://www.sustainable.ie/directory/index.php
(c'est un annuaire des organismes & entreprises irlandaises qui travaillent en rapport avec l'envirronement)DUBLIN & sa région*
Buro Happold EngineersEntreprise qui bosse pour la protection de l’environnement & la promo des énergies renouvelables. Elle essaye de minimiser l’impact écologique de ses activités & encourage les entreprises avec qui elle bosse de faire la même chose.
Address: The Malthouse South Grand Canal Quay, Dublin, Co. Dublin
Phone: +353 (0) 1 6786330
Fax: +353 (0) 1 678 6349
Website:
www.burohappold.com*
Sustainable Energy IrelandAgence nationale de l’énergie en Irlande. Mission : promouvoir & assister le dvpt des énergies renouvelables. Intervient dans les écoles pour faire de l’info.
Address: Glasnevin, Dublin, Co. Dublin
Contact: Ms Aoife Cannon
Phone: 01 808 2049
Email: schools@sei.ie
Website:
www.sei.ie*
The Centre for the Environment, Trinity College Dublin Centre de l’environnement d’une université à Dublin. Champs d’action qui est large : recherche & éducation à l’environnement.
Address: 188 Pearse Street, Trinity College Dublin, Dublin, Co. Dublin
Contact: Ms Joanne A. Davidson
Phone: 01.608.3307
Email: davidsj@tcd.ie
Website:
www.tcd.ie/Centre_for_the_Environment/*
AirtricityEntreprise spécialisée dans le dvpt de l’énergie éolienne
Address: National Management Centre, Clonard, Sandyford, Dublin, Co. Dublin
Phone: +353 1 213 0400
Fax: +353 1 213 0444
Email: info@airtricity.com
Website:
www.airtricity.net*
IRISH SOLAR ENERGY ASSOCIATION LtdEntreprise spécialisée dans le dvpt de l’énergie solaire.
Address: 17 Kildare Street, Dublin 2-, Co. Dublin
Contact: Mr Eddie Brennan
Phone: 01-2866205
Email: prsolare@hotmail.com
*
ECO-UNESCO Branche de l’UNESCO tournée vers l’éducation à l’environnement des jeunes. Agit de pleins de façons différentes.
Address: 26 Clare St.,, Dublin, Co. Dublin
Contact: Ms Elaine Nevin
Phone: 01 6625491/3/4
Fax: 01 6625493
Email: ecounesco@eircom.net
Website:
www.ecounesco.ie*
Sustainable Energy Solutions (SES) Travaille sur le dvpt des énergies renouvelables & de l’économie d’énergie au niveau domestique.
Address: 72 Fishermans Wharf, Ringsend, Co. Dublin
Contact: Dr Frank Keavney
Phone: 01 6674355
Email: info@energysolutions.ie
Website:
www.energysolutions.ieConté de Wicklow*
Eilish Oils LtdTravaille sur le dvpt des carburants végétaux.
Address: Kilmurry, Newtown Mount Kennedy, Co. Wicklow
Phone: 01 286 3673
Fax: 01 284 2814
Email: oilswell@eilishoils.com
Website:[url] www.eilishoils.com[/url]
*
Solar AssociationTravaille aussi sur les énergies solaires.
Address: The Old Mill, Threemilewater, Co. Wicklow
Contact: Mr Brennan Eddie
Phone: 01 2866205
Email: edfranbrennan@yahoo.co.uk
J'ai aussi commencé une lettre (qui est à modifier & à complèter) qu'on pourrait envoyer à ces organisations. Si les pros de l'anglais pouvaient jeter un coup d'oeil... je pense que ça ne serait pas inutile... Et puis, n'hésitez pas à donner votre avis!
Par contre, il faudrait envoyer tout ça dès lundi (16 avril) pour essayer d'avoir le max de réponses avant le 21 avril: ça donnerait plus de poids au projet si on pouvait dire qu'on a déjà des contacts sur place...Dear Sir or Madam (mettre le nom si on le connaît),
We are a french lay scouting group (from “Eclaireuses Eclaireurs de France”, in Rennes) composed by eleven teenagers (from sixteen-year-old to eighteen-year-old) and two adults.Our summer camp will take place in Ireland from the 16th of July to the 5th of August.
The main objectif of this journey is to realize a video or photo report about sustainable energies and environment in Ireland. To complete this project successfully, we would like to meet someone from your compagny/association who agree to testify about the actual situation. Moreover, we want to question other persons in order to render our approach as objective as possible.
Then, from September 2007, we’ll broadcast the report in our schools and others publics places, during the discussions (organized by local associations or politicians) gathering all person who wishes it. We want it to be many-sided for the purpose of informing about others ways to produce energy instead of using systematically the nuclear power (as French government do at the present time). An audio-visual aid seems to be (for us) well adapted to introduce a discussion. Notices permit a several-day-presentation in a hall school and a sound editing will be an excellent introduction for the local radio programmes.
Our aim is a wide sensibilization, for various publics, in many occasions.
Would you agree to meet some of us to answer some questions and give us further informations about sustainable energies in Ireland?
If you do, when and where would it be possible to meet you between the 16th of July and the 5th of August?
Would you agree to be filmed or recorded?
Thanking you in advance for your help.
Yours faithfully (sincerely = si on connaît le nom)
Traduction :
Madame, Monsieur,
Nous sommes un groupe français de scoutisme laïque (EEDF, à Rennes) composé de 11 ados (âgés de 16 à 18 ans) et de 2 adultes. Notre camp d’été se déroulera en Irlande et nous souhaiterions établir notre camp à … du 16 juillet au 5 août.
L’objectif principal de ce voyage est de réaliser un reportage vidéo ou photo sur les énergies durables et l’environnement en Irlande. Afin de mener à bien ce projet, nous souhaiterions rencontrer un membre de votre entreprise/association qui accepterait de témoigner à propos de la situation actuelle. De plus, nous voulons interroger d’autres personnes afin de rendre notre démarche aussi objective que possible.
Ensuite, dès septembre 2007, nous diffuserons ce reportage dans nos lycées et autres lieux publics, durant les débats (organisés par les associations et les politiques locales) rassemblant toute personne qui le souhaite. Nous voulons qu’il soit multiforme dans le but d’informer sur d’autres moyens de produire de l’énergie, au lieu recourir systématiquement au nucléaire (comme le fait actuellement le gouvernement français).
Un support audio-visuel nous semble bien adapté pour introduire un débat. Des panneaux permettent une sensibilisation sur plusieurs jours dans un hall de lycée, un montage audio sera une excellente introduction pour les émissions de radios locales.
Notre objectif est une sensibilisation large, de publics variés, à de multiples occasions.
Accepteriez vous de rencontrer certains d’entre nous, de répondre à nos questions et de nous fournir de plus amples informations sur les énergies durables en Irlande ?
Si oui, quand et où pourrions nous vous rencontrer entre le 16 juillet et le 5 août ?
Accepteriez vous d’être filmé ou enregistré ?
En vous remerciant à l’avance pour votre aide.